BOJ SEEN WEIGHING NEXT RATE HIKE IN JULY OR OCTOBER AS YEN WEAKENS - NIKKEI
JAPAN CHIEF CABINET SECRETARY HAYASHI TO CLOSELY MONITOR IMPACT ON JAPANESE AND GLOBAL ECONOMY AFTER FED DECISION.
JAPAN FINMIN SUZUKI DECLINES TO COMMENT ON CURRENCY INTERVENTION
JAPAN FINANCE MINISTER CLOSELY MONITORING CURRENCY MOVEMENTS WITH A SENSE OF URGENCY
What it means: typically when interest rates on a currency are raised, it tends to gain strength. Higher interest rates can attract foreign investment into that currency, as investors seek higher returns. This increased demand for the currency can lead to an appreciation in its value relative to other currencies. As a result, raising interest rates is often used as a monetary policy tool to strengthen a currency.
Spanish Translation:
BOJ SE VE CONSIDERANDO PRÓXIMO AUMENTO DE TASAS EN JULIO U OCTUBRE A MEDIDA QUE EL YEN SE DEBILITA - NIKKEI
EL SECRETARIO DEL GABINETE PRINCIPAL DE JAPÓN, HAYASHI, MONITOREARÁ DE CERCA EL IMPACTO EN LA ECONOMÍA JAPONESA Y GLOBAL DESPUÉS DE LA DECISIÓN DE LA FED.
EL MINISTRO DE FINANZAS DE JAPÓN, SUZUKI, SE NIEGA A COMENTAR SOBRE INTERVENCIÓN EN LA MONEDA.
EL MINISTRO DE FINANZAS DE JAPÓN MONITOREA DE CERCA LOS MOVIMIENTOS DE LA MONEDA CON UN SENTIDO DE URGENCIA.
Significado: Cuando se aumentan las tasas de interés en una moneda, generalmente gana fuerza. Los tipos de interés más altos pueden atraer inversión extranjera hacia esa moneda, ya que los inversores buscan mayores rendimientos. Esta mayor demanda de la moneda puede llevar a una apreciación de su valor en relación con otras monedas. Como resultado, el aumento de las tasas de interés suele utilizarse como una herramienta de política monetaria para fortalecer una moneda.